关灯
护眼
字体:

白居易选集(十)

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    江州司馬廳記〔一〕

    自武德以來〔二〕,庶官以便宜制事〔三〕:大攝小,重侵輕。郡守之職,總於諸侯帥〔四〕;郡佐之職,移於部從事〔五〕。故自五大都督府至於上中下郡,司馬之事盡去〔六〕,唯員與俸在〔七〕。凡内外文武官左遷右移者遞居之〔八〕,凡執役事上與給事於省寺軍府者遥署之〔九〕,凡仕久資高〔一〇〕,昏耄軟弱〔一一〕,不任事而時不忍棄者實蒞之〔一二〕。蒞之者,進不課其能,退不殿其不能〔一三〕,才不才一也〔一四〕。若有人蓄器貯用〔一五〕,急於兼濟者〔一六〕,居之雖一日不樂;若有人養志忘名〔一七〕,安於獨善者〔一八〕,處之雖終身無悶〔一九〕。官不官,繫乎時也〔二〇〕;適不適,在乎人也〔二一〕。江州左匡廬,右江湖〔二二〕,土高氣清,富有佳境。刺史守土臣,不可遠觀遊〔二三〕;羣吏執事官,不敢自暇佚〔二四〕;惟司馬綽綽〔二五〕,可以從容於山水詩酒間。由是郡南樓山、北樓水〔二六〕、湓亭〔二七〕、百花亭〔二八〕、風篁〔二九〕、石巖、瀑布〔三〇〕、廬宫〔三一〕、源潭洞〔三二〕、東西二林寺〔三三〕、泉石松雪,司馬盡有之矣。苟有志於吏隱者〔三四〕,捨此官何求焉?案《唐典》,上州司馬秩五品,歲廩數百石,月俸六七萬〔三五〕,官足以庇身〔三六〕,食足以給家。州民康〔三七〕,非司馬功;郡政壞,非司馬罪。無言責〔三八〕,無事憂〔三九〕。噫!爲國謀〔四〇〕,則尸素之尤蠧者〔四一〕;爲身謀,則禄仕之優穩者〔四二〕。予佐是郡,行四年矣〔四三〕。其心休休如一日、二日〔四四〕,何哉?識時知命而已〔四五〕。又安知後之司馬,不有與吾同志者乎〔四六〕?因書所得,以告來者。時元和十三年七月八日記。

    〔一〕江州司馬廳:見前詩選《司馬宅》注。

    〔二〕自武德以來:武德,見前《與元九書》注。自武德以來,言自唐初經肅宗至德中原用兵,以迄憲宗元和藩鎮割據的年代。

    〔三〕庶官以便宜制事:庶官,指掌握地方軍政大權的各地節使方鎮。高祖李淵爲了鞏固自己新的統治,把全國行政系統納入軍事管制之下,容許掌方面大權的軍政官能當機斷事。這在皇朝的中央統治鞏固的時期,一定程度上提高了政治效能;但自中唐以後,地方割據勢力興起,節使方鎮就在便宜制事的名義下,各自爲政。這乃是中央集權解體的表現,和開元天寶以前中央政權鞏固時期性質大異。故李肇《國史補》云:“開元以前,於外則命使臣,否則止。自置八節度、十採訪,始有坐而爲使,於是有爲使則重,爲官則輕。”大攝小,重侵輕的現象,即由此産生。

    〔四〕郡守之職二句:唐代郡太守和州刺史的名義來回變易。“煬帝罷州爲郡,武德改郡爲州,州置刺史;天寶改州爲郡,郡置通守;乾元元年,改郡爲州,州置刺史。”見《舊唐書·職官志》。諸侯帥,指唐代所設置的地方最高的行政長官。地位相當於古代諸侯,而且掌握兵權,故稱諸侯帥。職銜有採訪使、觀察使、節度使、經略使、都督等。其治下管兩三個到十來個不等的州,也就是一般所説的藩鎮。元和時,江州屬江西觀察使管轄。唐代一般州刺史,多無兵權,兵權爲節使所掌握,而政權亦很少能自主。

    〔五〕郡佐之職二句:郡佐,長史和司馬都是,因爲他們“掌貳府州之事,以綱紀衆務,通判列曹。”(見《舊唐書·職官志》及《新唐書·百官志》)所謂列曹,即功曹、倉曹、户曹、兵曹、法曹、士曹等,各曹有主、副官,即下文所謂“羣吏執事官”。刺史實權既爲諸侯帥等所掌握,故長史、司馬職權,亦由諸侯帥所屬佐貳所侵奪。

    〔六〕故自五大都督府二句:五大都督府:揚、幽、潞、陝、靈。上州,户滿四萬以上;中州,户滿二萬以上;下州,户不滿二萬。上都督府設司馬二人,中都督、下都督以至州刺史,皆設司馬一人。

    〔七〕員與俸:名額和俸禄。

    〔八〕左遷右移遞居之:左遷,見前詩選《琵琶引序》注。右移,即升官。遞居之,都以此爲過渡階梯。

    〔九〕凡執役事上句:執役事上,指宦官。事上即侍候皇帝。唐代宦官爲司馬者,如李輔國,在肅宗朝,即曾爲判元帥府行軍司馬,這是頭號大宦官。等而下之,宦官居禁中而兼外州司馬者,當亦大有人在。給事於省寺軍府者,給事,即任職。省,唐代有尚書、中書、門下三省;寺,唐代有大理寺、太常寺;軍府,唐代有左右衞、左右監門衞、左右羽林軍等,皆有自己的辦公衙門。遥署,封建時代,不授實職,但授空名領俸者,謂之“遥授”或稱“遥署”;宋代更以“遥郡”爲定制。

    〔一〇〕仕久資高:作官年久,資歷較高。

    〔一一〕昏耄:年老昏聵。

    〔一二〕蒞(lì):臨,到任。

    〔一三〕進不課其能二句:稱職的也没人紀録他的才幹;不稱職的也没人敍明他的庸碌。古代封建官吏考績,好的稱最,壞的稱殿。殿,最下等,此處作動詞。

    〔一四〕才不才一也:能幹不能幹,都同樣看待。

    〔一五〕蓄器貯用:意即儲才待用。古代稱有材能的人爲大器。《老子》:“大器晚成。”言大材不易速成,故曰“蓄器”;大功待時而就,故曰“貯用”。

    〔一六〕兼濟:見前詩選《新製布裘》注。

    〔一七〕養志忘名:《後漢書·王丹傳》:“隱居養志。”又《顔氏家訓·名實》:“上士忘名,中士立名,下士竊名。”

    〔一八〕獨善:亦見前詩選《新製布裘》注。

    〔一九〕無悶:《易·乾·文言》:“遯世無悶,不見是而無悶。”無悶,謂不感到苦悶。

    〔二〇〕官不官二句:謂司馬之官,有名無實,這是與時代相關的。

    〔二一〕適不適二句:謂作一名冗員閑官,感到舒適與否,在乎各人的志趣。

    〔二二〕左、右:東西。

    〔二三〕刺史守土臣二句:《舊唐書·職官志》:“刺史不可離州。”

    〔二四〕羣吏執事官二句:刺史府中各曹的屬員。言須按時上班辦公,不得無故曠職。據《唐律疏議·職制》:“刺史私出界,杖一百;在官應值不值,應宿不宿,各笞二十,通晝夜者,笞三十。若點(名)不到者,一點笞十。”

    〔二五〕綽綽:悠閑餘裕貌。

    〔二六〕南樓山、北樓水:言南樓可以看廬山,北樓可以看大江。

    〔二七〕湓亭:《白氏長慶集》有《八月十五夜湓亭望月》詩。

    〔二八〕百花亭:《輿地紀勝·江南西路·江州·景物》:“百花亭,在都統司。梁刺史邵陵王綸建。梁元帝詩:‘極目纔千里,何由望楚津?落花灑行路,垂柳拂砌塵。’”

    〔二九〕風篁:即風竹。

    〔三〇〕瀑布:廬山有名的瀑布共十餘處。

    〔三一〕廬宫:即廬山三宫,《輿地紀勝·江南西路·江州·景物》:“三宫,張僧鑒記,廬山東南有三宫,所謂天子都也。……”

    〔三二〕源潭洞:無考。

    〔三三〕東西二林寺:見前《草堂記》注。

    〔三四〕吏隱:古代士大夫,把職務不繁劇、地位不重要的小官,看作隱遁,稱爲吏隱。宋之問《藍田山莊》詩云:“宦遊非吏隱,心事好幽偏。”

    〔三五〕案《唐典》以下四句:《唐典》,正名爲《唐六典》,唐玄宗撰,李林甫注。該書卷三:“倉部郎中、員外郎掌出給禄廩之事;從五品一百六十石。”此言歲廩數百石,月俸六七萬,誇張了幾倍。餘見前《與元九書》注。

    〔三六〕庇身:即庇護自身。

    〔三七〕康:安樂。

    〔三八〕無言責:語見《孟子·公孫丑》。指不作諫官,已無向皇帝獻言的責任。

    〔三九〕無事憂:《詩·唐風·蟋蟀》:“職思其憂。”言有官有職的人,要經常考慮把工作做好;司馬既然有官無職,當然就無事憂了。

    〔四〇〕爲國謀:爲國家着想。

    〔四一〕則素之尤蠹者:素,即位素餐的簡語。僞古文《尚書·五子之歌》:“太康位。”謂太康做皇帝不盡職,空佔着寶座。又《詩·魏風·伐檀》:“彼君子兮,不素餐兮。”素餐,意爲白吃飯、不作事。尤蠹者,尤其有害者。《戰國策·秦策》:“是則一舉而壞秦蠹魏。”高注:“蠹者,病其中也。”

    〔四二〕禄仕優穩:俸禄優厚,官位穩固。

    〔四三〕行:將。

    〔四四〕其心休休:《尚書·秦誓》:“其心休休焉。”休休,悠然自得的神態。

    〔四五〕識時知命:東漢末年,劉備訪問世事於司馬徽,司馬徽對他説:“儒生俗士,豈識時務?識時務者,在乎俊傑。”(見《三國志·蜀志·諸葛亮傳》裴注引《襄陽記》)爲白氏“識時”所本,但語意較司馬徽的原話爲消極。又《易·繫辭》上:“樂天知命故不憂。”這種宿命論的觀點,正反映白氏在被貶官後的消極情緖。

    〔四六〕同志:具有同樣志趣的人。

    三遊洞序〔一〕

    平淮西之明年冬〔二〕,予自江州司馬授忠州刺史,微之自通州司馬授虢州長史〔三〕。又明年春〔四〕,各祗命之郡〔五〕,與知退偕行〔六〕。三月十日,參會於夷陵〔七〕。翌日〔八〕,微之反棹〔九〕,送予至下牢戍〔一〇〕。又翌日,將别未忍,引舟上下者久之〔一一〕。酒酣,聞石間泉聲,因捨棹進策〔一二〕,步入缺岸。初見石,如叠如削〔一三〕;其怪者如引臂,如垂幢〔一四〕。次見泉,如瀉如灑〔一五〕;其奇者如懸練,如不絶綫〔一六〕。遂相與維舟巖下〔一七〕,率僕夫芟蕪刈翳〔一八〕,梯危縋滑〔一九〕,休而復上者,凡四、五焉〔二〇〕。仰睇俯察〔二一〕,絶無人迹。但水石相薄〔二二〕,磷磷鑿鑿〔二三〕,跳珠濺玉,驚動耳目。自未訖戌〔二四〕,愛不能去。俄而峽山昏黑〔二五〕,雲破月出,光氣含吐〔二六〕,互相明滅,晶瑩玲瓏,象生其中〔二七〕;雖有敏口〔二八〕,不能名狀〔二九〕。既而通夕不寐,迨旦將去〔三〇〕,憐奇惜别〔三一〕,且嘆且言。知退曰:“斯境勝絶〔三二〕,天地間其有幾乎〔三三〕?奈之何俯通津,緜歲代,寂寥委置,罕有到者乎〔三四〕?”予曰:“借此喻彼,可爲長太息者,豈獨是哉〔三五〕!”微之曰:“誠哉是言!矧吾人難相逢,斯境不易得,今兩偶於是〔三六〕,得無述乎〔三七〕?請各賦古調詩二十韻,書於石壁。”仍命予序而紀之。又以吾三人始遊,故目爲三遊洞〔三八〕。洞在峽州上二十里北峯下〔三九〕,兩崖相嶔間〔四〇〕。欲將來好事者知〔四一〕,故備書其事〔四二〕。

    〔一〕三遊洞序:三遊洞,在今湖北宜昌市西北二十里長江北岸,西陵峽口。白氏此序緣由及洞之命名,詳見本文。陸游《入蜀記》六對此洞亦有描寫如下:“繫船與諸子及證師登三遊洞。躡石磴二里,其險處不可着脚。洞大如三間屋,有一穴通人。然陰黑峻險,尤可畏。繚山腹,傴僂自山下至洞前,差可行。然下臨溪潭,石壁十餘丈,水聲恐人。又一穴,後有壁可居,鍾乳歲久,垂地若柱,正當穴門。”

    〔二〕平淮西之明年:唐將李愬以元和十二年冬十月擒吴元濟,淮西亂平。其明年,則謂元和十三年(八一八)。

    〔三〕虢州長史:唐虢州屬河南道,治弘農,即今河南靈寶縣。長史,州郡刺史輔佐官,幫助刺史執行政務,監督屬下,年終去朝廷彙報政務。

    〔四〕又明年春:謂元和十四年春。

    〔五〕祗命之郡:祗(zhī),敬,引申爲敬奉。句意爲奉命到郡上任。

    〔六〕知退:見前詩選《别行簡》詩注。

    〔七〕參會於夷陵:三人相遇於夷陵。唐之夷陵,即今湖北宜昌市。

    〔八〕翌日:明天,指三月十一日。

    〔九〕反棹:反,同返。元稹下峽,原係坐船東行;現又掉轉船頭西行。

    〔一〇〕下牢戍:也叫下牢鎮,又叫下牢關,在宜昌西二十八里,隋峽州所在地,形勢險要。陸游《入蜀記》六云:“船過下牢關,夾江千峯萬嶂:有競起者,有獨拔者,有崩欲壓者,有危欲墜者,有橫裂者,有直坼者,有凸者,有窪者,有罅者,奇怪不可盡狀。初冬草木皆青蒼不凋,西望重山如闕,江出其間,則所謂下牢谿也。”

    〔一一〕引舟上下:言元、白互送,故東西反復不已。

    〔一二〕捨棹進策:捨棹即捨舟。全句意謂:捨舟上岸,拄杖登山。

    〔一三〕如叠如削:如人工故意堆叠和劈削而成。

    〔一四〕其怪者如引臂二句:引臂,伸着胳膊;垂幢,即垂柱。此二句乃描寫石鍾乳。

    〔一五〕如瀉如灑:言泉流或如傾瀉,或似噴灑。

    〔一六〕其奇者如懸練二句:練,即白綢子。此二句寫瀑布。

    〔一七〕相與維舟巖下:元、白各自有船,故言相與。維舟,即繫船。

    〔一八〕率僕夫芟蕪刈翳:僕夫,即奴僕。芟、刈,割掉;蕪、翳,遮蓋山路的雜草。

    〔一九〕梯危縋滑:遇到危險處,則開出階梯;滑溜處,則垂繩牽引。

    〔二〇〕凡四、五焉:共四、五次之多。

    〔二一〕仰睇俯察:睇(tì),義同“察”。意思是上下觀察。

    〔二二〕相薄(bó):互相衝擊。

    〔二三〕磷磷鑿鑿:同粼粼鑿鑿,並狀水清石見。語出《詩·唐風·揚之水》。

    〔二四〕自未訖戌:古代分一晝夜爲十二時,每時等於現在的兩小時。過午爲未(下午一點到三點),黄昏爲戌(下午七點到九點)。訖,至。

    〔二五〕俄:不久。

    〔二六〕光氣含吐:言月光與雲氣,交相呑吐。

    〔二七〕晶瑩玲瓏二句:晶瑩玲瓏,即玲瓏透剔。象生其中,美妙的景象就從這裏面生出來。

    〔二八〕敏口:即巧嘴。

    〔二九〕名狀:形容。

    〔三〇〕迨旦:到早晨。

    〔三一〕憐奇惜别:愛景之奇,惜友之别。

    〔三二〕斯境勝絶:這裏的風景,幽美之極。

    〔三三〕其:推斷詞。

    〔三四〕奈之何俯通津四句:奈之何,即爲甚麽;俯通津,下臨大江;緜歲代,遲延到這麽多的年代;寂寞委置,冷落地被人遺棄;罕有到者乎,很少有人到此一遊呢?

    〔三五〕借此喻彼三句:言山川無主,固然可惜;英材被貶,尤其可悲。太息,即嘆息。屈原《離騷》:“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱!”是,此,指三遊洞附近風景。

    〔三六〕兩偶:謂會良友,遇勝境。

    〔三七〕得無述乎:能不把它記録下來嗎?

    〔三八〕目:命名。

    〔三九〕峽州:唐代治所在今湖北省宜昌市。

    〔四〇〕嶔(qīn):攲傾。

    〔四一〕好事者:見前詩選《畫竹歌》序注。

    〔四二〕備書:詳述。

    此序作於元和十四年(八一九)三月十二日。

    荔枝圖序〔一〕

    荔枝生巴峽間〔二〕,樹形團團如帷蓋〔三〕;葉如桂,冬青;華如橘,春榮〔四〕;實如丹〔五〕,夏熟;朵如蒲萄〔六〕,核如枇杷,殼如紅繒〔七〕,膜如紫綃〔八〕,瓤肉瑩白如冰雪〔九〕,漿液甘酸如醴酪〔一〇〕,大略如彼,其實過之。若離本枝,一日而色變,二日而香變,三日而味變,四、五日外,色香味盡去矣〔一一〕。元和十五年夏,南賓守樂天命工吏圖而書之〔一二〕。蓋爲不識者與識而不及一、二、三日者云〔一三〕。

    〔一〕荔枝:亦作荔支、離枝,或稱丹荔。屬無患樹科,原産我國廣東、福建、四川等地,常緑喬木。葉爲羽狀複葉,小葉鋭尖。花無花瓣,果實形圓,大於龍眼。皮面包被鱗片,有皺紋。其可食部分爲假種皮,肉質,味甘。可鮮食,亦可乾貯。范成大《吴船録》下:“至忠州,有荔枝樓,樂天所作。”

    〔二〕巴峽:此巴峽在今四川重慶朝天門東長江上,自西而東:石洞峽,銅鑼峽,明月峽,亦稱“巴郡三峽”。巴東東爲涪州,故蘇軾《荔枝嘆》有“天寶歲貢取之涪”之句;並目注云:“唐天寶中,蓋取涪州荔枝,自子午谷路進入。”忠、涪爲近鄰,知白、蘇所言,正是一處。

    〔三〕帷蓋:古代官僚所張布繖。

    〔四〕榮:開花。

    〔五〕實如丹:荔枝果皮色赤,故曰如丹(中國丸藥,多以硃砂爲衣)。

    〔六〕朵如蒲萄:果把(bà)兒叫朵。蒲萄即葡萄。如蒲萄,言其果把兒多細小分枝,和葡萄有相似之處。

    〔七〕紅繒:繒(zēng),疙瘩綢。如紅繒,言其果皮色紅而表面多小突。

    〔八〕膜如紫綃:膜,肉外薄皮。綃(xiāo),薄綢子。

    〔九〕瑩白如冰雪:言果肉晶瑩如冰,潔白如雪。

    〔一〇〕甘酸如醴酪:言甜如醇酒,酸如奶酪。

    〔一一〕去:消失。

    〔一二〕南賓守:《舊唐書·地理志·山南東道·忠州》:“貞觀八年,改臨州爲忠州;天寶元年,改爲南賓郡;乾元元年,復爲忠州。”故南賓守,實即指忠州刺史。

    〔一三〕識而不及一、二、三日者云:識,見過荔枝;不及一、二、三日者,没有趕上看到新由樹上摘下,在三天以内,色香味不變的。云,語尾助詞。

    冷泉亭記〔一〕

    東南山水,餘杭郡爲最〔二〕。就郡言,靈隱寺爲尤〔三〕。由寺觀,冷泉亭爲甲。亭在山下水中央,寺西南隅。高不倍尋,廣不累丈〔四〕,而撮奇得要,地搜勝概,物無遁形〔五〕。春之日,吾愛其草薰薰〔六〕,木欣欣〔七〕,可以導和納粹〔八〕,暢人血氣;夏之夜,吾愛其泉渟渟〔九〕,風泠泠〔一〇〕,可以蠲煩析酲〔一一〕,起人心情〔一二〕。山樹爲蓋〔一三〕,巖石爲屏,雲從棟生〔一四〕,水與階平。坐而翫之者〔一五〕,可濯足於牀下;卧而狎之者〔一六〕,可垂釣於枕上。矧又潺湲潔澈,粹冷柔滑〔一七〕,若俗士,若道人〔一八〕,眼耳之塵,心舌之垢〔一九〕,不待盥滌〔二〇〕,見輒除去;潛利陰益,可勝言哉〔二一〕!斯所以最餘杭而甲靈隱也〔二二〕。杭自郡城抵四封〔二三〕,叢山複湖,易爲形勝。先是領郡者,有相里尹造作虚白亭〔二四〕,有韓僕射皋作候仙亭〔二五〕,有裴庶子棠棣作觀風亭〔二六〕,有盧給事元輔作見山亭〔二七〕,及右司郎中河南元藇最後作此亭〔二八〕,於是五亭相望,如指之列。可謂佳境殫矣〔二九〕,能事畢矣〔三〇〕。後來者雖有敏心巧目,無所加焉。故吾繼之,述而不作〔三一〕。長慶三年八月十三日記。

    〔一〕冷泉亭:原在杭州靈隱寺西南... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”